Penggunaan Bahasa Indonesia Pada Surat Resmi di Kantor Kementerian Agama Kota Cirebon
DOI:
https://doi.org/10.24235/ileal.v5i1.5239Keywords:
KBBI, letter, PUEBI, official, trainingAbstract
An official letter created and issued by an institution can be one indicator, whether or not the institution. This study aims to describe the language used in the official letter of the Cirebon City Religious Office. This descriptive qualitative research takes data in the form of letters issued from January to March 2019. Based on the analysis it can be concluded that the writing of the address, writing the name, writing the day, writing the affix, greeting, closing greeting, describing the description of time, lacking letters or words, particles, and pre-bound forms. The factors causing language errors, among others: copy-paste, do not know, not careful, and do not care. Therefore, it is recommended that socialization of PUEBI and KBBI V be implemented, Law No. 24 of 2009, training in writing official letters, and preparing guidelines for writing official letters.
Surat resmi yang dibuat dan diterbitkan oleh suatu lembaga dapat menjadi salah satu indikator, baik tidaknya lembaga tersebut. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bahasa yang digunakan pada surat resmi Kantor Agama Kota Cirebon. Penelitian kualitatif deskriptif ini mengambil data berupa surat yang diterbitkan dari Januari sampai Maret 2019. Berdasarkan analisis dapat disimpulkan bahwa penulisan alamat, penulisan nama, penulisan hari, penulisan imbuhan, salam pembuka, salam penutup, pemerian keterangan waktu, kurang huruf atau kata, partikel, dan bentuk terikat pra-. Adapun faktor penyebab kesalahan bahasa, antara lain: salin tempel, tidak tahu, kurang teliti, serta tidak peduli. Oleh karena itu, disarankan agar dilakukan sosialisasi PUEBI dan KBBI V, penerapan UU No. 24 Tahun 2009, pelatihan penulisan surat dinas, serta penyusunan pedoman penulisan surat dinas.
References
Adiyasa, I.Kd.D., Artika, I.W.,& Rasna, I.W. (2017). Penggunaan Bahasa Indonesia pada Surat Dinas di Kantor Perbekel Desa Penglumbaran Kabupaten Bangli serta Implikasinya terhadap Pembelajaran Menulis Surat di Sekolah. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesa, 7(2), 1 -10.
Amin, M.F. & Suyanto. (2017). Analisis Kesalahan Berbahasa dalam Penulisan Surat Undangan Organisasi Kemahasiswaan di Faklutas Ilmu Budaya Universitas Diponegoro. Nusa, 12(2), 34 – 41.
Faisah, N. (2018). Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia Dalam Surat-Menyurat di Kantor Kelurahan Layana Indah. Jurnal Bahasa dan Sastra, 3(3), 1 – 8.
Fitriyani, D. (2017). Pelatihan Penulisan Surat Dinas di Pekon Banyu Urip. Jurnal Bagimu Negeri, 1(1), 21 – 29.
Hasanah, N., Indihadi, D, & Muiz, D.A. (2018). Keterampilan Menulis Surat Resmi Berdasarkan Analisis Konstruksi Surat. Pedadidaktika: Jurnal Ilmiah Pendidikan Guru Sekolah Dasar, 5(2), 41 - 46.
Hasanah, N. (2018). Analisis Kesalahan Gramatika Bahasa Indonesia Dalam Surat Resmi di Kantor Desa Mamben Lauk. Prasasti: Journal of Linguistics, 3(1), 98 – 112.
Kunjana, R. (2008). Surat - Menyurat Dinas. Yogyakarta: Pustaka Book Publisher.
Lestari, N.H., Hadi, P.K., & Meikayanti, E.A. (2015). Analisis Kesalahan Berbahasa dalam Tataran Linguistik pada Surat-Surat Resmi di Kantor Desa Teguhan Kecamatan Paron Kabupaten Ngawi. Widyabastra, 3(2), 66 – 75.
Noor, S.H. & Mulyani, M. (2016). Peningkatan Keterampilan Menulis Surat Resmi Melalui Pendekatan Keterampilan Proses. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 5(2), 35 – 41.
Nurula`la. (2015). Analisis Kesalahan Bahasa Indonesia pada Surat Masuk di SMP Negeri 1 Peudawa. Metamorfosa, 3(1), 1 – 12.
Pardamean, A. S. (2013). Peningkatkan Keterampilan Menulis Surat Resmi dalam Bahasa Jerman melalui Pola Latihan Analisis. Jurnal Bahas, 85(39), 1 – 14.
Prasetya, A.D.A. (2019). Analisis Kesalahan Ejaan dan Pilihan Kata pada Surat Dinas di SKTIP Al Hikmah Surabaya. Lingua Franca: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 3(1), 120 – 127.
Sugiyono. (2016). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta.
Suprapto. (2018). Upaya Meningkatkan Keterampilan Menulis Surat Dinas dengan Pendekatan Kontekstual Pemodelan Siswa Kelas VIII A SMP Negeri 2 Piyungan, Bantul. Caraka, 4(2), 16 – 33.
Tarigan, H.G. (2013). Menulis sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung: CV Angkasa.
Wiguna, M.Z., Ramaniyar, E., & Kusnita, S. (2016). Analisis Bentuk Surat Dinas Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Tahun Akademik 2013/2014 Semester Genap. Jurnal Edukasi, 14(1), 94 – 107.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Indonesian Language Education and Literature

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
- The journal retains the copyright of the work and publishes it under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY), which permits others to share, adapt, and use the work with proper acknowledgment of the authorship and initial publication in this journal.Â
- The author is able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book) with the acknowledgment of its initial publication in this journal.
- The author is permitted and encouraged to post his/her work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of the published work.